Governing statute and constitutional framework
Mexico's termination and severance regime rests on Article 123, Section A, Fraction XXII of the Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos and its implementing statute, the Ley Federal del Trabajo (Federal Labour Law, "LFT"). Article 123 establishes that in the event of despido injustificado (unjust dismissal), the worker has the right at the worker's election either to reinstatement in the position or to an indemnización (indemnity) equivalent to three months' salary. This constitutional election means that an employer who cannot prove just cause for dismissal faces either the obligation to rehire the employee or to pay a statutory minimum indemnity, with the worker controlling which remedy applies.
The LFT implements this framework in Articles 47–51. Article 48 LFT grants the dismissed worker the right to request, before the Autoridad Conciliadora (Conciliation Authority) or the Tribunal (Labor Court) if conciliation fails, either reinstatement in the prior role or indemnización of three months' salary calculated at the rate in effect on the payment date. If the employer fails to prove the stated cause for rescission (termination for cause) in the proceeding, the worker is entitled—regardless of which remedy was initially requested—to salarios vencidos (back pay) for the period from dismissal through judgment, capped at twelve months. If the proceeding extends beyond twelve months or the judgment remains unfulfilled at that point, Article 48 further requires the employer to pay interest on fifteen months' salary at 2 percent monthly, compounded at the moment of payment.
Article 49 LFT lists narrow exceptions to the reinstatement obligation. The employer may substitute the indemnización calculated under Article 50 for reinstatement when: (I) the worker has less than one year of service; (II) the tribunal finds, considering the circumstances, that the worker's direct and permanent contact with the employer makes normal continuation of the relationship impossible; (III) the worker holds a puesto de confianza (position of trust—a managerial or confidential role); (IV) domestic workers (trabajo del hogar); (V) temporary workers (trabajadores eventuales); or (VI) platform-digital workers (personas trabajadoras de plataformas digitales), added by the December 24, 2024 reform. In all other cases, the worker's election to demand reinstatement is enforceable by court order.
Article 50 LFT specifies the indemnización amounts when reinstatement is waived or unavailable:
- Fixed-term contracts under one year: salary for half the service period.
- Fixed-term contracts over one year: six months' salary for the first year plus twenty days' salary per each subsequent year of service.
- Indefinite-term contracts: twenty days' salary per year of service (Article 50, Fraction II, as amended December 24, 2024).
- Plus the constitutional three months' salary (Article 50, Fraction III).
- Plus back pay (salarios vencidos) and interest under Article 48, if the dismissal was unjustified and the employer lost the proceeding.
For platform-digital workers, Article 50, Fraction IV (added December 24, 2024) provides that indemnización consists of three months' salary plus twenty days' salary per year of service (computed based on time actually worked per Article 291-D LFT), plus back pay and interest under Article 48.
Article 51 LFT provides the mirror image: grounds on which a worker may terminate the relationship without liability (rescisión sin responsabilidad para el trabajador). These grounds include the employer's fraud in hiring (Fraction I), violence, harassment, or immoral acts by the employer or representatives (Fraction II), unsafe working conditions (Fraction VII), and other employer misconduct. If a worker invokes Article 51 and the employer contests and loses, the worker receives the same indemnity package as in an unjustified employer-initiated dismissal.
Article 47 LFT enumerates the employer's just-cause grounds for rescission without liability. These include worker dishonesty, repeated absences (more than three in thirty days without permission), insubordination, intoxication or drug use at work, and other serious misconduct. The employer must deliver written notice to the worker stating the specific conduct and the date(s) it occurred (Article 47, final paragraphs). Failure to provide this written notice creates a presumption that the dismissal was unjustified. The causes listed in Articles 47 and 51 are exhaustive; any termination outside those enumerated grounds is per se unjustified and triggers the Article 48/50 protections.
Mexico does not recognize at-will employment for standard employment relationships governed by Article 123(A) of the Constitution. The Constitution and LFT together create a strong presumption of job security, backed by the reinstatement right and substantial indemnity for unjustified dismissal. A foreign employer hiring in Mexico—whether through a local entity or an employer-of-record arrangement—should plan for the reality that terminating an employee without one of the enumerated statutory causes will result in either a court-ordered reinstatement or a severance package comprising the three-month constitutional indemnity, the Article 50 statutory severance (twenty days per year for indefinite contracts), and—if the case proceeds to litigation—up to twelve months' back pay plus compounded interest on fifteen months' salary.
Source: Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos, Art. 123, Apartado A, Fracción XXII Source: Ley Federal del Trabajo, Arts. 47–51
Notice requirements for termination for cause — the *aviso de rescisión*
Article 47 LFT establishes not only the enumerated grounds for termination without employer liability but also the strict procedural requirements that an employer must satisfy to make a rescisión con causa justificada (termination for cause) effective. The statute imposes a mandatory written-notice regime, and failure to comply—regardless of whether a substantive just cause exists—creates a presumption of unjustified dismissal that shifts the burden to the employer to prove the dismissal was justified. In practice, non-compliance with the notice formalities is one of the most common reasons employers lose unfair-dismissal proceedings and are ordered to pay the full Article 48/50 severance package or reinstate the worker.
Content of the *aviso de rescisión*
The employer who dismisses a worker for cause must deliver a written notice (aviso escrito) that states clearly:
- The conduct or conducts that motivated the rescission, and
- The date or dates on which the conduct was committed.
Article 47, penultimate paragraph (as reformed November 30, 2012 and May 1, 2019) requires specificity. Generic language such as "lack of integrity" or "poor performance" is insufficient; the notice must identify the precise act (e.g., "absent without permission on March 5, 6, and 8, 2026" or "threatened a co-worker with physical violence in the warehouse on March 10, 2026 at approximately 2:00 p.m."). This requirement serves two purposes: it allows the worker to prepare a defense in any subsequent conciliation or tribunal proceeding, and it prevents post-hoc fabrication or shifting of the alleged cause.
Timing and delivery of the notice
The notice must be delivered personally to the worker in one of two ways:
- At the moment of dismissal, handed directly to the worker with the employer requesting acknowledgment of receipt (firma de recibido), or
- **Via the labor tribunal within five working days** (cinco días hábiles siguientes) if the worker refuses to accept the notice or cannot be located.
If the employer chooses the second route, Article 47 requires that the employer file the notice with the Tribunal competente (since the 2017 constitutional reform and the 2019 implementation of the new labor-justice system, this is the Tribunal Laboral in the federal or local jurisdiction, replacing the former Junta de Conciliación y Arbitraje) and provide the worker's last registered domicile so that the tribunal can effect personal service (notificación personal).
The five-working-day clock starts on the date of the dismissal. "Working days" (días hábiles) exclude Saturdays, Sundays, and the official rest days enumerated in Article 74 LFT (New Year's Day, the first Monday of February, Constitution Day, May 1, Independence Day, the third Monday of November, Revolution Day, Christmas, and electoral holidays). If the employer misses the five-day window—for example, by waiting six working days to file with the tribunal—the procedural defect alone triggers the presumption of unjustified dismissal.
Legal consequences of failure to deliver notice
Article 47, final paragraph (added November 30, 2012) states unequivocally:
> "La falta de aviso al trabajador personalmente o por conducto del Tribunal, por sí sola presumirá la separación no justificada, salvo prueba en contrario que acredite que el despido fue justificado."
Translation: The failure to give notice to the worker personally or through the tribunal will, by itself, presume the termination was unjustified, unless the employer can provide contrary evidence proving the dismissal was justified.
This is a rebuttable presumption, but it imposes a heavy burden. If the employer never delivered or filed the aviso, the labor authority (Conciliation Center or Tribunal) will begin the proceeding with the assumption that the dismissal was despido injustificado, and the employer must overcome that presumption with documentary or testimonial evidence proving both the existence of the Article 47 cause and the timeliness of the decision. In practice, tribunals are skeptical of employers who assert "we had cause but forgot to notify"—the constitutional principle of in dubio pro operario (doubt favors the worker) often resolves evidentiary ties against the employer.
Moreover, Article 47, penultimate paragraph (as reformed) provides that the statute of limitations (prescripción) for actions arising from the dismissal does not begin to run until the worker receives the notice personally. This means that if the employer dismisses a worker for cause but never delivers the aviso, the worker's right to file an unfair-dismissal claim remains open indefinitely (subject to the general two-month statute of limitations in Article 518 LFT once the worker has actual knowledge of the dismissal, but proving "actual knowledge" without formal notice is difficult for the employer).
The thirty-day outer time limit for employer action
Although Article 47 does not expressly state it in the notice paragraphs, Article 517 LFT establishes that the employer's right to invoke a cause for rescission expires thirty calendar days after the employer becomes aware of the cause. This is a separate timing requirement: the employer must both decide to dismiss within thirty days of learning of the misconduct and deliver or file the written notice either at the moment of dismissal or within five working days thereafter. If the employer waits more than thirty days after learning of the employee's three unexcused absences (for example) to issue the aviso, the cause is extinguished even if the notice formalities are perfect.
Practical implications for cross-border employers
A foreign company hiring in Mexico—whether through a local subsidiary, a branch, or an employer-of-record arrangement—must plan for this two-step formality:
- Document the cause contemporaneously. When misconduct occurs, the employer should prepare an acta administrativa (administrative record) signed by witnesses and, ideally, by the worker (though the worker's refusal to sign does not invalidate the acta). The acta establishes the date and details of the conduct.
- **Draft and deliver the aviso de rescisión within the statutory windows.** Use the documented facts to prepare a written notice that names the Article 47 fraction, describes the conduct in detail, and states the date(s). Attempt personal delivery at the moment of dismissal. If the worker refuses, file with the tribunal within five working days and keep proof of filing (the tribunal will issue a receipt and will serve the worker at the registered address).
Failure to execute these steps—even when the employer has video evidence of theft or a confession of the misconduct—will result in the dismissal being treated as unjustified, obligating the employer to pay the Article 50 indemnity (three months' salary plus twenty days per year of service for indefinite contracts, plus prima de antigüedad) and, if the case proceeds to judgment, up to twelve months' back pay under Article 48.
Source: Ley Federal del Trabajo, Art. 47 Source: Ley Federal del Trabajo, Art. 517